We can't find the internet
Attempting to reconnect
Something went wrong!
Hang in there while we get back on track
ESPRESSIONI per DESCRIVERE le RELAZIONI INTERPERSONALI
Access AI content by logging in
Abbiamo tante relazioni con le persone: il nostro partner, la nostra famiglia, i nostri colleghi, i nostri amici. Spesso, nelle conversazioni, abbiamo bisogno di descrivere il rapporto che abbiamo con queste persone.
Perciò, in questa lezione vedremo proprio tutte le espressioni italiane utili a descrivere le relazioni interpersonali, siano esse positive o negative.
Parlare delle RELAZIONI con gli ALTRI in italiano
COMINCIARE CON IL PIEDE SBAGLIATO
Iniziare qualcosa (un’attività o una relazione) con una mossa sbagliata o un errore, che può compromettere tutto il percorso, la relazione o il raggiungimento dell’obiettivo finale.
Esempio:
Abbiamo cominciato con il piede sbagliato: ti prego di accettare questi fiori e di metterci una pietra sopra, affinché possiamo ricominciare da zero senza rancori!
INCONTRARSI A METÀ STRADA / VENIRSI INCONTRO
Raggiungere un compromesso in una relazione, trovare un accordo che vada bene per entrambe le parti.
Esempio:
Abbiamo discusso per ore perché le nostre idee erano in contrasto, però alla fine ci siamo incontrati a metà strada e abbiamo trovato una soluzione più o meno soddisfacente.
DARE (QUALCUNO) IN PASTO AI LUPI
Abbandonare qualcuno in una situazione pericolosa, senza alcuna protezione o difesa, con la possibilità di essere attaccato e fare una brutta fine.
Esempio:
Avevate combinato quel casino insieme, ma hai preferito dare in pasto ai lupi soltanto lui, dichiarandoti innocente. Sei un pessimo amico!
FARE COPPIA FISSA
1 - Avere una relazione amorosa stabile con qualcuno.
2 - Stare sempre insieme a qualcuno (pur non essendo legati sentimentalmente): farsi vedere sempre insieme o passare tanto tempo insieme (due colleghi a lavoro o due persone o in un gruppo di amici).
Esempio:
Marco e Giulia ormai fanno coppia fissa: li vedo sempre insieme! Ma è vero che qualche mese fa non si sopportavano?
METTERSI CON (QUALCUNO)
Iniziare una relazione stabile con qualcuno.
Esempio:
Loredana si è messa con lui perché le piaceva la sua personalità.
ESSERE COME CANE E GATTO
Siccome cane e gatto sono da sempre visti come acerrimi nemici, questa espressione significa essere due persone che sono troppo diverse tra loro, che perciò non vanno per niente d’accordo e litigano continuamente.
Esempio:
Da piccoli, Luigi e suo fratello erano come cane e gatto e ne hanno combinate di tutti i colori, ma oggi sono inseparabili!
AVERE UNA SPALLA SU CUI PIANGERE
Poter contare su quella persona ogni volta che si ha il bisogno di sfogarsi o di trovare conforto e consolazione in qualcuno.
Esempio:
Ti senti bene? Puoi raccontarmi cosa ti turba! Lo sai che con me avrai sempre una spalla su cui piangere!
ESSERE IL BASTONE DELLA VECCHIAIA
Questa frase è molto usata dagli anziani che si rivolgono ai più giovani, soprattutto se legati dal vincolo familiare (es. nonni e nipoti).
Perciò, in questa lezione vedremo proprio tutte le espressioni italiane utili a descrivere le relazioni interpersonali, siano esse positive o negative.
Parlare delle RELAZIONI con gli ALTRI in italiano
COMINCIARE CON IL PIEDE SBAGLIATO
Iniziare qualcosa (un’attività o una relazione) con una mossa sbagliata o un errore, che può compromettere tutto il percorso, la relazione o il raggiungimento dell’obiettivo finale.
Esempio:
Abbiamo cominciato con il piede sbagliato: ti prego di accettare questi fiori e di metterci una pietra sopra, affinché possiamo ricominciare da zero senza rancori!
INCONTRARSI A METÀ STRADA / VENIRSI INCONTRO
Raggiungere un compromesso in una relazione, trovare un accordo che vada bene per entrambe le parti.
Esempio:
Abbiamo discusso per ore perché le nostre idee erano in contrasto, però alla fine ci siamo incontrati a metà strada e abbiamo trovato una soluzione più o meno soddisfacente.
DARE (QUALCUNO) IN PASTO AI LUPI
Abbandonare qualcuno in una situazione pericolosa, senza alcuna protezione o difesa, con la possibilità di essere attaccato e fare una brutta fine.
Esempio:
Avevate combinato quel casino insieme, ma hai preferito dare in pasto ai lupi soltanto lui, dichiarandoti innocente. Sei un pessimo amico!
FARE COPPIA FISSA
1 - Avere una relazione amorosa stabile con qualcuno.
2 - Stare sempre insieme a qualcuno (pur non essendo legati sentimentalmente): farsi vedere sempre insieme o passare tanto tempo insieme (due colleghi a lavoro o due persone o in un gruppo di amici).
Esempio:
Marco e Giulia ormai fanno coppia fissa: li vedo sempre insieme! Ma è vero che qualche mese fa non si sopportavano?
METTERSI CON (QUALCUNO)
Iniziare una relazione stabile con qualcuno.
Esempio:
Loredana si è messa con lui perché le piaceva la sua personalità.
ESSERE COME CANE E GATTO
Siccome cane e gatto sono da sempre visti come acerrimi nemici, questa espressione significa essere due persone che sono troppo diverse tra loro, che perciò non vanno per niente d’accordo e litigano continuamente.
Esempio:
Da piccoli, Luigi e suo fratello erano come cane e gatto e ne hanno combinate di tutti i colori, ma oggi sono inseparabili!
AVERE UNA SPALLA SU CUI PIANGERE
Poter contare su quella persona ogni volta che si ha il bisogno di sfogarsi o di trovare conforto e consolazione in qualcuno.
Esempio:
Ti senti bene? Puoi raccontarmi cosa ti turba! Lo sai che con me avrai sempre una spalla su cui piangere!
ESSERE IL BASTONE DELLA VECCHIAIA
Questa frase è molto usata dagli anziani che si rivolgono ai più giovani, soprattutto se legati dal vincolo familiare (es. nonni e nipoti).