英文中对“老少恋”的表达太有趣!真的不是old-young love!

09:35

Access AI content by logging in

笔记:

May-December romance 老少恋

age-gap relationship 老少恋

A May–December romance is a term for a relationship between two people with a considerable age difference. 

The months symbolize the seasons, with spring representing youth and winter representing old age. 


May-December romance 指的是年龄差异很大的两个人之间的恋情。月份象征着季节,春天代表青春,冬天代表年长。


cliché 老套,陈词滥调

So, in the most clichéd version of a May-December romance, a beautiful younger woman trades her looks and youth for a wealthy older man's resources. 

所以老少恋最老套的版本就是,一个漂亮的年轻女人用自己的年轻貌美来交换一个有钱老男人的资源。