和外媒一起聚焦北京冬奥会!开幕式在即,这些亮点你都知道吗?

11:07

Access AI content by logging in

「微信」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。

笔记:


Thisceremonyis probably equally impressive as the one in 2008, which we know is one of themosticonicopening ceremonies in the history of the Olympic Games.

这次的开幕式可能和2008年的开幕式一样令人震撼,我们知道2008年的开幕式是奥运会历史上最具标志性的开幕式之一。


ceremony /ˈserəmoʊni/n. 仪式,典礼

尤其指的是庆祝某一特定事件、成就或纪念日的场合,还有宗教的庆典活动,比如 graduation ceremony,毕业典礼,a wedding ceremony 婚礼。那么开幕式, opening ceremony;对应的闭幕式,就是 closing ceremony. 


He lefthalfway through the ceremony. 

他在仪式进行到一半时离开了。


10000balloons were released at the ceremony. 

典礼上放飞了一万个气球。


iconic/aɪˈkɑːnɪk/ adj. 象征性的


One ofthe most iconic places in Beijing is the National Stadium, or we call it: thebirds' nest.

北京最具标志性的地方之一是国家体育场,我们叫它鸟巢。


ThePhantom of the Opera must be the most iconic Broadway musical ever.

《歌剧魅影》一定是百老汇最具代表的一部作品。


延展:stadium /ˈsteɪdiəm/ n. 体育场,运动场,而鸟巢的官方英文名就是 the National Stadium.


获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注威信公众号「早安英文」,回复加油”即可。更多有意思的英语干货等着你!